〔駐加特派記者張伶銖/溫哥華報導〕蒙特婁台僑抗議英文報紙《The Gazette》刊出辱台形象文章,而成立臉書小組,五日湧入四百三十多人加入會員,其中包括在台灣有教書經驗的外籍英文老師。

克蕾格(Lindsey Craig)文章引起全加台僑的注意。在溫哥華長大的中學生,看到克蕾格在文章中取笑學生或家長以不標準的英文叫她Teacha,感到氣憤。他說,學生英文不好,還不是老師要負責任。

一名加拿大年輕英文老師說,剛到台灣時,第一印象與克蕾格有點相近,他居住的基隆,由於是港口,且下水道設備老舊,特別一些地區是有「臭水溝」的味道。不過,一年之後,他愛上了台灣的美食、特有的人情味及鄉下美麗風光。

英人︰立場偏頗 報紙不應採用

英國人Trevor說,克蕾格寫文章的日期是在今年的二月二十五日,距離她到台灣的二○○五年,是不是太久遠了些?且文字完全是想抒發情緒,立場偏頗,不應被世界上任何一家報紙所採用。

另一名美國人說,他娶了台灣妻子,進出台灣三十五年,台灣人是世界上少見的友善人民,總是有人自願幫忙。而且台灣不是英語系國家,不應該要求台灣的街道都要寫上英文。

在蒙特婁居住十年的台灣僑民曹耕臺在投書給 《The Gazette》時,故意模仿克蕾格的語法,寫了一段對蒙特婁的印象,他說:「我在一個月前來到蒙特婁,每天晚上我都是哭著入睡的,能睡得著還算是我幸運了,因為每天晚上都有蒙特婁人最喜愛的寵物『臭蟲』在床上吸我的血。這裡的人都很沒有禮貌又很不友善,就算他們能說一流的英文,他們依然故意不跟你用英文交談。整座城市有半年的時間都被冰雪覆蓋…,這是給人住的地方嗎?」

但他隨即解釋,他熱愛蒙特婁,但如果這段文字在日本刊出來,那保證日本觀光客會重新思考他們到蒙特婁的計劃。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 FUN 的頭像
    FUN

    FUN的部落格

    FUN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()